偶然ベトナム旅行で知り合った曲

 これはセレーナゴメスの「Wolves」という歌である。僕がこの曲に知り合ったのはマレーシアのクアラルンプールからベトナムダナンへ向かう飛行機の帰り際に耳にした。サビの箇所に入ると抑揚が強くなるこの曲はとても印象的だった。その時僕はこの曲が誰に歌われいているかどのような歌詞なのか知ることもなく、飛行機から降り、ベトナムの地に踏み入れる。ベトナムではさまざな出会いもあった。宿泊したホテルで働いてる大学生と将来の夢について語ったことやドラゴン橋を渡ったその先にある小さなカフェを営む気さくな女性と英語とベトナム語を混じり合った会話をした。帰り際にも顔を出し、別れの挨拶もした。そしてベトナムダナン空港からマレーシアクアラルンプール空港へ向かう飛行機で耳にしたのはこの曲である。まったく同じだ。私は手に持っていたIPHONEを起動させSIRIにこの曲を読み込ませた。そのとき初めてこの曲が誰によって作曲されたか知った。日本に帰国し、この曲を聴くと旅での出会いや別れが揚々とした曲のメロディーとともに脳内で回想される。


https://www.google.co.jp/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=video&cd=2&cad=rja&uact=8&ved=0ahUKEwjxibDRxtrZAhXFqJQKHZhCC3AQtwIIKzAB&url=https%3A%2F%2Fwww.youtube.com%2Fwatch%3Fv%3DcH4E_t3m3xM&usg=AOvVaw32n63kkU1X3r9XPgVMsupM

Selena Gomez   [Wolves]

[Verse 1] In your eyes, there's a heavy blue 

あなたの目には、深い憂鬱がうつる 

One to love, and one to lose 

愛すべきもの、失うもの 

Sweet divine, a heavy truth 

愛おしくも素晴らしいもの、重い真実

 Water or wine, don't make me choose 

水かワインか、私に選ばせないで   


 [Pre-Chorus] I wanna feel the way that we did that summer night, night 

感じたいの、あの夏の夜の私たちのように

 Drunk on a feeling, alone with the stars in the sky 

感情に酔って、一人きり星空の下 

[Chorus] I've been running through the jungle 

ジャングルの中を走り続けてる 

I've been running with the wolves 

狼とともに走り続けてる To get to you, to get to you 

あなたの元へとたどり着くため、あなたの元へ 

I've been down the darkest alleys

 闇深い道を進み続けて 

Saw the dark side of the moon 

月の暗闇の部分を見た 

To get to you, to get to you 

あなたの元へたどり着くために、あなたの元へ 

I've looked for love in every stranger

 他の人に愛を探した 

Took too much to ease the anger 

怒りを鎮めるために危険を犯した

 All for you, yeah, all for you 

全てあなたのために、あなたのために

 I've been running through the jungle 

ジャングルの中を走り続けてる

 I've been running with the wolves 

狼とともに走り続けてる 

To get to you, to get to you

 あなたの元へとたどり着くため、あなたの元へ 


 [Drop] To get to you 

あなたの元へとたどり着くため

 To get to you あなたの元へ 


 [Verse 2] Your fingertips trace my skin 

あなたの指先が私の皮膚をたどる 

To places I have never been 

未だかつて経験したことのないところへ

 Blindly, I am following 

やみくもに、私は従っている

 Break down these walls and come on in 

その壁を壊して、中に入ってきて 


 [Pre-Chorus] I wanna feel the way that we did that summer night, night

 感じたいの、あの夏の夜の私たちのように

 Drunk on a feeling, alone with the stars in the sky 

感情に酔って、一人きり星空の下 


[Chorus] I've been running through the jungle

 ジャングルの中を走り続けてる 

I've been running with the wolves 狼とともに走り続けてる]

 To get to you, to get to you 

あなたの元へとたどり着くため、あなたの元へ 

I've been down the darkest alleys

 闇深い道を進み続けて

 Saw the dark side of the moon 

月の暗闇の部分を見た 

To get to you, to get to you 

あなたの元へたどり着くために、あなたの元へ

 I've looked for love in every stranger 

他の人に愛を探した

 Took too much to ease the anger 

怒りを鎮めるために危険を犯した 

All for you, yeah, all for you 

全てあなたのために、あなたのために 

I've been running through the jungle 

ジャングルの中を走り続けてる 

I've been running with the wolves

 狼とともに走り続けてる 

To get to you, to get to you, to get to you

 あなたの元へとたどり着くため、あなたの元へ 


 [Drop] To get to you 

あなたの元へたどり着くため 

To get to you あなたの元へ 


[Chorus] I've been running through the jungle 

ジャングルの中を走り続けてる 

I've been running with the wolves 

狼とともに走り続けてる

 To get to you, to get to you 

あなたの元へとたどり着くため、あなたの元へ

 I've been down the darkest alleys 

闇深い道を進み続けて 

Saw the dark side of the moon

 月の暗闇の部分を見た

 To get to you, to get to you 

あなたの元へたどり着くために、あなたの元へ

 I've looked for love in every stranger 

他の人に愛を探した

 Took too much to ease the anger 

怒りを鎮めるために危険を犯した

 All for you, yeah, all for you 

全てあなたのために、あなたのために 

I've been running through the jungle 

ジャングルの中を走り続けてる

 I've been running with the wolves 

狼とともに走り続けてる 

To get to you, to get to you, to get to you 

あなたの元へとたどり着くため、あなたの元へ  


Todays photo 

ウイッスル

フリーライター 自称ジャーナリス ト レポートの代行、アドバイス行ってます。

0コメント

  • 1000 / 1000